Dù bị bắt và bị buộc tội tấn công tình dục ở New York, người ta tin rằng ông Dominique Strauss Kahn vẫn còn cơ hội với chiếc ghế tổng thống Pháp 2012 vì “mê gái đã trở thành văn hóa dân gian” tại nước này.
Dominique Strauss-Kahn - người đứng đầu quỹ Tiền tệ Quốc tế (IMF) đang bị cảnh sát New York thẩm vấn vì cáo buộc tấn công tình dục một nhân viên dọn phòng khách sạn Sofitel tại Times Square. Tờ Guardian nhận định, vụ scandal này không làm ảnh hưởng nhiều đến thanh danh của DSK (tên tắt của Dominique Strauss-Kahn). Cử tri Pháp vẫn sẽ dành lá phiếu cho DSK trong cuộc tranh cử tổng thống Pháp 2012. Vì “mê gái đã trở thành văn hóa dân gian” tại nước này.
Phụ nữ Pháp không lạ gì những thói hư tật xấu của các chính khách. DSK đã từng có quan hệ ngoài luồng với Piroska Nagy, một chuyên viên kinh tế Hungary làm việc tại IMF năm 2008. Tuy vậy, cuộc điều tra độc lập sau đó kết luận mối quan hệ này là “đồng thuận”. Tháng 10.08, ban điều hành IMF đã phải ra thông báo về việc “không có cáo buộc về việc lạm dụng tình dục với tổng giám đốc. Tuy vậy, ông ấy đã xin lỗi về vụ lùm xùm đáng tiếc”.
Khi đó, chính DSK phải thừa nhận: "Mọi hành vi cá nhân của tổng giám đốc rất quan trọng và có thể ảnh hưởng đến thể chế của IMF. Tôi cam kết đáp ứng sự kỳ vọng của mọi người về vị trí này". Thời điểm đó, ông vẫn đang là chồng của Anne Sinclair, một người dẫn chương trình truyền hình nổi tiếng của Pháp.
Đó không phải là vụ duy nhất. Tristane Banon, một nữ tác giả người Pháp, kể rằng đã bị DSK tấn công tình dục khi cô đến phỏng vấn ông để viết sách về chính khách. Cô cho biết đã không làm lớn chuyện vì không muốn bị xem là "người có quan hệ với một chính trị gia".
Từ các vụ bê bối tình dục của DSK, Stéphane Guillon - một bình luận viên của chương trình phát thanh Matinale La de France đã đưa ra lời khuyến cáo hài hước: "Để đảm bảo an toàn và ngăn ngừa các vụ quấy rối tình dục tiếp diễn, lao động nữ được yêu cầu mặc váy và áo tay dài, không để lộ ngực ". Guillon đã bị sa thải sau đó.
Ông Dominique Strauss-Kahn và tổng thống Pháp Nicolas Sarkozy (trái). Dù vướng vụ bê bối ở New York, người ta tin rằng ông Strauss Kahn vẫn còn cơ hội với chiếc ghế tổng thống Pháp 2012 vì “mê gái đã trở thành văn hóa dân gian” tại nước này. Ảnh: AP
Báo chí Pháp đã đặt biệt danh cho DSK là “người quyến rũ tuyệt vời". Ngay cả Anne Sinclair, người vợ của ông trong 20 năm, cũng rất thực tế: "Điều quan trọng với một chính trị gia là có khả năng quyến rũ".
Ngoài chuyện chơi gái, DSK từng bị chỉ trích vì lối sống xa hoa vì sở hữu những chiếc siêu xe và dinh thự hoành tráng. Trong lúc kinh tế đi xuống, sức mua thấp, DSK vẫn xuất hiện với những chiếc Porsche bóng loáng, bất kể thiên hạ dị nghị.
Cử tri tại Pháp có khuynh hướng tách bạch cuộc sống tình dục của chính trị gia và định hướng chính trị của họ. Chẳng hạn, năm 2007, cử tri không quan tâm đến cuộc hôn nhân thất bại của ông Sarkozy. Ông Chirac đã từng bị cáo buộc lừa dối vợ Bernadette Chirac nhưng chẳng khiến dư luận chao đảo. Công luận tại Pháp khác với tại Mỹ và Anh – nơi các vụ scandal tình dục có thể khiến chính khách “thanh bại danh liệt”.
Dù DSK có chứng nào tật nấy, người ta vẫn đề cao DSK vì ông ấy là thành viên chủ chốt của một đảng chính trị lớn, là cựu bộ trưởng tài chính, đã giúp chính phủ Pháp và IMF vượt qua giai đoạn khủng hoảng tài chính. DSK vẫn sẽ là một ứng cử viên hợp pháp và là đối thủ nặng ký của đương kim tổng thống Pháp Nicolas Sarkozy trong cuộc bầu cử năm 2012, cho dù ông ta có tiếp tục quấy rầy một cô phục vụ phòng trong một khách sạn nào đó.
Theo Ngô Bá
Sài Gòn Tiếp Thị
Thời gian | |||||
---|---|---|---|---|---|
Sydney | Tokyo | Hà Nội | HongKong | LonDon | NewYork |
Prices By NTGOLD | ||
---|---|---|
We Sell | We Buy | |
37.5g ABC Luong Bar | ||
5,183.10 | 4,783.10 | |
1oz ABC Bullion Cast Bar | ||
4,304.60 | 3,914.60 | |
100g ABC Bullion Bar | ||
13,799.50 | 12,649.50 | |
1kg ABC Bullion Silver | ||
1,686.90 | 1,336.90 |
Powered by: Ngoc Thanh NTGold
- Đang online: 140
- Truy cập hôm nay: 4097
- Lượt truy cập: 8611756